28/03/2010

Siás Occitan, tu ?

Si toi aussi:
- t'ouvres ou fermes la lumière,
- tu finis dans le bartas après avoir trop bu,
- tu mets tes courses dans la malle de la voiture et pas dans le coffre,
- tu connais plein d'arsouilles,
- tu ne glandes pas mais tu sanes,
- tu ne fermes pas la porte à clé mais tu la claves,
- tu n'es pas surpris mais espanté,
- tu suis des pétègues sur la route,
- tu vas au bal puis au déjeuner aux tripous, aux escargots, à la soupe au fromage ou à la tête de veau,
- tu ne fais pas d'exploits mais des espets,
- tu ne lances pas un objet mais tu l'escampes,
- tu manges des chocolatines et pas des pains au chocolat,
- tu ne dors pas mais tu clutes ou tu cuques ou tu t'assuques ou t'ensuques,
- on ne te fait pas chier mais on te fait caguer,
- tu ne cries pas mais tu brames,
- tu ne t'étouffes pas mais t'engailloustes ou t'estrangoules,
- on ne t'arnaque pas mais on t'escanne,
- tu bois du Marcillac, et quand y en a plus c'est la sécade,
- ça ne colle pas mais ça pègue,
- tu ne someilles pas mais tu cabèques,
- tu ne tombes pas sur les fesses mais tu t'aquioulles,
- tu fais la cuisine dans une toupine et non dans une marmite,
- tu ne connais aucune tête brûlée mais plein de cabourds,
- tu ne fermes pas le portail mais la clède ou le pourtanel,
- tu ne marches pas dans les flaques mais asagues,
- tu dis "macarel", "boudiou" ou "miladiou",
- quand tu cuisines ça ne crame pas mais ça rabine,
- tu n'utilises pas un chiffon mais un pétas,
- quand tu as un trou au pantalon il faut le repétasser,
- tu ne t'accroupis pas mais tu te mets à coucoulou,
- tu ne dis pas un pneu mais un "peuneu",
- tu vas au quine et pas au loto,
- tu dis tchimper et pas tremper,
- tu dis a biste de nas et pas à peu près,
- tu ne te trompes pas mais tu t'enganes,
- tu ne fais pas un mélange mais un mescladis,
- tu ne te fais pas engueuler mais tu te prends une raballée ou une brandide,
- tu ne râles pas mais tu roumègues,
- après un bon repas de famille tu es couffle,
- tu dis atche et pas regarde,
- tu dis j'ai tombé le stylo quand t'as pas fait exprès et pas j'ai fait tomber le stylo....
…alors tu es un vrai Occitan !*
(*Version roergata)

7 commentaires:

Maime a dit…

Rhhaaa sei pas un vertadier occitan :-D N'i a mai d'una expression que coneissia perque ma mair las ditz ('la es baionesa ma mair). En Lemosin, n'i a de las expressions occitanas dins lo francés coma : un pétarou per la mobylette, un plaçou, bouérer (mesclar), les banturles (los que fan la festa), ...

LECLERCQ Jean-Marc a dit…

Moi, je promène en bord de Garonne tranquillou pendant que y a des tabanards qui tirent sur la rocade, rappelle-toi que ça fait pas rire !
Je suis toulousain ...
Poutous,
JML

Patricia a dit…

@ Maime : òc, los pétarous, naltres tanben ! E pièi disèm "bouléguer" per remenar, mesclar, e "panturles" (coma dins Regain). E a Nimes, per "aller chercher" dison : "Je vais te le quèrre." J'adooooore.

@ Joan-Marc : :-)

Manca tanben :
- le vent ne souffle pas mais bufe.

Lo bohaire gascon a dit…

Ah non! le vent bufe pas, il bouhe! ;))

Patricia a dit…

Où, lo bufaire, tu veux que je m'encanisse et que je boude de longue ?

Patricia a dit…

Où, lo bufaire, tu veux que je m'encanisse et que je boude de longue ?

Laurent a dit…

Vouais, ça peut bien bufer tant qu'on veut, mais quand il fait franc froid c'est que ça burle !